Tsitsit

Tsitsit

The custom of putting Tsitsit, fringes or tassels, on the corners of garments originates in the biblical commandment:

Speak to the people of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of the borders a thread of blue; And it shall be to you for a fringe, that you may look upon it, and remember all the commandments of the Lord, and do them. Numbers 15, 38-9.

The custom is clearly old and was probably a form of tribal identification, which separated the Israelites out from gentiles. This is shown by the fact that a Jew was not allowed to sell a garment with fringes to a non-Jew without removing the fringes first.

By the time of the Mishnah in the early 3rd Century fringes were accepted as a long-standing practice. However, the Rabbis were still arguing just how many blue and how many white threads were required. The blue (T'chelet) was provided by the dye obtained by a sea snail called in Hebrew (Chilazon). But these became scarce and the Mishnah permitted the use of tsitsit with all white threads. Eventually a severe snail shortage caused people to stop and then forget the dyeing process. Today it is the custom to have undyed fringes. Only a minority want to introduce the use of blue threads, in case it is the wrong dye or the wrong colour, and so invalidate the fringe.

A further development occurred when Jews who moved into Europe adopted modern dress. Unlike the rectangular sheet of Eastern garments, western clothes did not always have corners. The Shulchan Aruch permitted the wearing of outer garments without fringes. Instead, Jews began wearing a Tallit for prayers and a (Tallit Katan) under their outer garments, and these had fringes in order comply with biblical command. In the 13th century the wearing of tsitsit was not a common practice.

Originally found here

Picture originally found here

Related Articles

More From Traditions

613 Mitzvot

The basic concept in Judaism relating to practice is the Mitzva, a commandment from HaShem.
613 Mitzvot
Hebrew letters spell the word Toda that means thank you.

Hebrew for You - Toda

How do you express gratitude when someone does something special for you? Do you say thank you?…
Hebrew for You - Toda

Haftarah

הפטרה (Haftarah), the name given to the reading from the Prophetic books which follows the…
Haftarah

Yiddish Part One

The Yiddish language is a western Germanic oral and written dialect used by the Ashkenazi Jews…
Yiddish Part One

Second Day of Festivals

Once the Beth Din had evidence that the new moon had been seen, (see FIXING THE CALENDAR) a new…
Second Day of Festivals

Alms (Tzedakah) Box

The Hebrew word "tzedakah" derives from the biblical word "tzedek" meaning righteousness or…
Alms (Tzedakah) Box
Mezuzah on the Doorpost

Mezuzah on the Doorpost

If you visit a Jewish home one thing that you may see is a mezuzah. A mezuzah is a small…
Mezuzah on the Doorpost
Tanach

Tanach

The Hebrew Scriptures, also known as the Tanak contains 39 books divided into 3 sections. The…
Tanach

Tallit

A tallit is a prayer shawl. Tallitot (plural of tallit) are rectangular in shape and have…
Tallit
The Cantor

The Cantor

Music is very important in Jewish life and has a significant role in the worship services.…
The Cantor
Circumcision - Jewish Tradition

Circumcision - Jewish Tradition

Male circumcision is a well known Jewish tradition. Avraham (Abraham) was called by God and…
Circumcision - Jewish Tradition
The Chuppah

The Chuppah

In the Song of Solomon we read “He brought me to the banqueting house, and his banner over me…
The Chuppah

Publish the Menu module to "offcanvas" position. Here you can publish other modules as well.
Learn More.


donation